Итальянский полузащитник «Зенита» Клаудио Маркизио в качестве амбасадора итальянской компании Lavazza принял участие в открытии выставки «Боги, люди, герои», проходящей в Эрмитаже при поддержке кофейного бренда. В беседе с корреспондентом Neva.Today итальянец рассказал о своих российских буднях, любимых местах в Северной столице, а также о пристрастии к кофе, красоте русских женщин, и о том, что роднит Петербург с Турином.

— Среди иностранцев бытует мнение, что Россия — страна опасная, и в чем-то даже дикая. И переезд сюда — это такой большой вызов или большое приключение, на которое можно решиться только ради очень большой, скажем так, материальной выгоды. Были ли у вас какие-то стереотипы о России перед переходом в «Зенит»?

Действительно, о России ходит много легенд. Но я бы назвал их именно легендами, потому что, приехав сюда, я понял, что они вообще не соответствуют действительности. Да, ваша страна сильно отличается от Европы, но я бы не сказал, что в каком-то негативном смысле. Просто, она — другая. А все эти мифы — это все очень далеко от реальности.

Например, мне твердили, что здесь небезопасно. Но это совершенно не так. Меня отговаривали ехать сюда, но я все-таки решился и абсолютно не жалею.

— Что удивило в Петербурге? В горожанах?

Если говорить о Петербурге, то о красоте этого города я и так знал. Я был здесь в 2008 году, когда «Ювентус» играл с «Зенитом» в Лиге Чемпионов. Конечно, я мало что запомнил из той поездки, но в целом знал, что здесь красиво. Но я не мог представить, о красоте какого масштаба идет речь. Это действительно совершенно прекрасный город, особенно когда стоит хорошая погода.

Но, если отвлечься от красоты Петербурга, что меня удивило больше всего — это бытовая сторона жизни. Что здесь можно все быстро сделать и организовать. Что многие места работают 24 часа в сутки. Очень высоко развита сфера услуг.  Если тебе что-то нужно получить, купить, доставить — все это легко сделать максимально быстро.

Кроме того, в Петербурге мне, конечно, нравятся сами люди. Здесь очень много молодежи, которая ориентирована на Запад. Молодые люди хотят развиваться, много читают, много занимаются образованием, много чего знают, и у них очень много амбиций. И эти вещи в русских людях абсолютно не соответствуют тем стереотипам, которыми меня пугали.

— Когда к вам приезжают гости из Италии, друзья, родные — куда вы ведете их в первую очередь в Петербурге?

На первое место я бы поставил Исаакиевский собор. Я заметил, что именно собор всегда становится главным впечатлением для любого иностранца, который приезжает в Петербург, и особенно для итальянца. Помимо Исаакиевского собора считаю, что необходимо посетить Эрмитаж.

Потом, я обязательно вожу гостей в какой-нибудь ресторан русской кухни — это может быть «Палкинъ» или «Царь».  Этот гастрономический опыт я бы поставил на второе место. А третье место? Конечно же, игра «Зенита», если поездка совпадает с датами домашнего матча.

— А у вас самого появился любимый уголок в Петербурге?

Место, где я бываю каждую неделю — сад у Русского музея. Для меня, это самый красивый парк города, возможно, не самый большой, но самый красивый. Обычно я прогуливаюсь до него пешком от нашего дома на Фонтанке. А в самом Русском музее, кстати, был уже дважды, и мне там тоже очень понравилось.

— Одной из новых достопримечательностей Петербурга уже успел стать стадион на Крестовском. Как вам он?

Для меня «Газпром Арена» совершенно точно входит в первую пятерку лучших стадионов мира. Наряду с «Альянц Ареной» в Мюнхене, с мадридским «Сантьяго Бернабеу», стадионом в американской Атланте, где в этом году проходил Супер Боул, обновленным «Уэмбли» в Лондоне, где играет сборная Англии. И петербургский стадион абсолютно на таком же высоком уровне.

— А сложно было привыкнуть играть при закрытой крыше? Например, когда смотришь матч с трибун, то восприятие при закрытой или открытой крыше у зрителя все-таки немножко разное.

В принципе, глобальной разницы между игрой на открытом воздухе или под закрытой крышей ты не чувствуешь. Единственное — иногда бывает чуть-чуть сложнее дышать и душновато, несмотря на всю систему кондиционеров. Но на игру это никак не влияет. Ну, и понятно, что лучше играть при +18 под закрытой крышей, когда на улице -20, чем бегать на открытом воздухе. 

Например, я вспоминаю декабрьскую игру в Туле. Она стала самой сложной для меня в этом сезоне. На улице было где-то -14…-16, то есть все было на грани отмены матча. И, когда после игры я вошел в раздевалку, я с трудом заставил себя даже зайти под душ, настолько замерзшим я себя чувствовал.

— Шутки про погоду и Петербург — это классика жанра, но нынешняя зима превзошла саму себя. Как семейство Маркизио пережило холода?

Знаете, так или иначе, привыкаешь ко всему, поэтому это не было какой-то фатальной проблемой. Но тут нужно сказать спасибо и зимней паузе в чемпионате России. Поэтому в декабре и январе меня практически не было в Петербурге. То есть самые тяжелые месяцы нам удалось пересидеть в тепле.

Но, если говорить о погоде, то тяжелей всего мне дались даже не мороз и низкие температуры, а отсутствие света. Это самое тяжелое, когда в три-четыре часа дня уже темно. Ни один итальянец, и я не исключение, не привык к такому. Но повторюсь — привыкнуть можно ко всему, и пережить можно все.

— В этом году вы стали амбассадором кофейного бренда Lavazza. Не секрет, что кофе — это один из символов Италии. Можно ли назвать его вашим любимым напитком, и сколько чашек в день вы обычно выпиваете?

Зависит от дня. Но в среднем — шесть-семь чашек эспрессо.

— Так много! Это все итальянцы пьют столько кофе, или Клаудио Маркизио такой натренированный?

Наверное, семь — это действительно немало. Но в Италии ты в любом случае пьешь кофе постоянно: перед завтраком, после завтрака, до обеда, иногда и после ужина в качестве дижестива. Кроме того, кофе действительно часть нашей культуры, и многие просто привыкли пить его во время разговора, встреч с коллегами. Представьте, что вы работаете в офисе, и у вас выдается пять свободных минут. Кто-то предпочитает выйти покурить, но итальянец скорее выпьет эспрессо с кем-то из коллег. А после рабочего дня многие собираются с друзьями или близкими, чтобы выпить именно по чашечке кофе. Тогда она становится таким своеобразным символом завершения рабочего дня.

— Что же, в Петербурге кофе тоже весьма уважают. Как оцените кофейную культуру нашего города?

Я довольно часто хожу по ресторанам, кафе, барам, но, к сожалению, выпить в России действительно качественный кофе получается не всегда. Сложно найти тот сильный вкусовой оттенок, который есть у кофе в Италии. А вообще я успел заметить, что русские предпочитают чай, а не кофе.

— Это вы судите по своим товарищам по «Зениту»?

Сужу и по своим партнерам, и по своим знакомым русским в целом. Все постоянно пьют чай, но очень редко пьют кофе. Даже я стал пить чай в России чаще, чем обычно. 

— А есть еще какие-то вещи в русских, которые бросаются в глаза? Вызывают любопытство или недоумение.

Мне сразу бросилось в глаза, и не перестает интересовать та… пропасть между русскими мужчинами и женщинами. Я имею в виду, скажем так, внешний вид. Русская женщина всегда  выглядит так, словно готова выходить хоть на сцену, хоть идти в дорогой ресторан. Всегда ухожена, хорошо одета, накрашена: будь это утро, когда она идет на работу, или вечер. А мужчинам… им как будто бы вообще все равно, как они выглядят. И этот контраст — он очень заметен. Может быть, вы сможете объяснить мне, почему это так?

— Возможно от того, что считается, что женщин в стране намного больше, чем мужчин, и среди них постоянно идет борьба за спутника жизни…

Ага. И, видимо, по этой же причине, так много русских женщин уезжают за границу в поисках любви?

— Не исключено. Хотя, в больших городах, это все в последние годы становится менее актуальным. Но, разве, итальянки не заботятся о том, как они выглядят?

Итальянка никогда не будет так заморачиваться на тему внешности, как русская. Наверное, еще на работу итальянская женщина оденется, как положено, но в свободное время точно будет выглядеть так, как ей удобно. И всякие детали, манеры, поведение, умение себя подать на публике итальянку точно не будут занимать. А русскую — будут.

— То есть, вы могли бы разделить эту популярную точку зрения о том, что русские женщины — самые красивые в мире?

Знаете, я не думаю, что понятие «самые какие-нибудь в мире» в принципе существует. Для меня все женщины прекрасны. И даже в самом итальянском слове «donna» (женщина), в его звучании уже есть что-то прекрасное. Но, как иностранец, как человек, живший в другой стране и много где бывавший, я могу сравнивать. И, конечно, не могу не признать, что в Петербурге очень много красивых женщин. Ну, и само собой, некий славянский тип внешности: голубые глаза, светлые волосы — все это, конечно, влечет итальянца.

— Отвлекаясь от рассуждений о женщинах. Есть что-то еще любопытное, что зацепило ваше внимание в Петербурге?

Пожалуй, разница между Москвой и Петербургом. По тому, что говорят люди, как они себя ведут, я понял, что между этими городами есть некая оппозиция. Я бы сравнил это противостояние с противостоянием Турина и Милана. Это два крупнейших города Италии, или, по меньшей мере, севера Италии. При этом Милан считается более деловым, более денежным, а Турин — более расслабленным, более уютным для жизни, культурным.  Получается, что Турин — это такая итальянская версия Петербурга.

 

P.S. Иностранных футболистов, выступающих в чемпионате России, нередко упрекают в отсутствии интереса к нашей стране. «Приехал на заработки» — язвят болельщики. И язвят, надо сказать, частенько небезосновательно. Однако история «Зенита» знает немало легионеров, которые искренне интересовались жизнью Петербурга и получали неподдельное удовольствие от опыта жизни в России. И любовь болельщиков сумели завоевать не только своей игрой, но и этим отношением к «городу над вольной Невой».

Думается, что Клаудио Маркизио, имеет все шансы стать одни из таких легионеров. Дело за малым — справиться с не дающей покоя застарелой травмой и поскорее вернуться на поле. Ну, а с Петербургом у итальянца отношения, как мы видим, и так складываются весьма неплохо.